苹果在新版的简体中文操作系统中汉化了几乎所有原来的英文组件名称,比如「Finder」-「访达」,「AirDrop」-「隔空投送」,「Spotlight」-「聚焦」,「Handoff」-「接力」之类,个人不是很喜欢这些翻译
有几点忘了补充了,追加如下:
1. 文章头图来自西部数据官方网站,版权归西部数据所有
2. 头图内文字字体为「思源黑体」,字重 Medium
3. 文内照片使用「小米 6」进行拍摄,除涂抹敏感信息外未做任何后期调整
4. 文内 Windows 系统截图使用「ShareX」完成,macOS 系统截图使用「Xnip」完成,感谢开发者开发出如此优秀的截图工具
关注数量超出限制,
请先删除部分内容再尝试