我四五岁的时候,老爹给我买了套江苏人民版的《父与子》,89年出,一版一印,黄色封面的那本。前几天翻出来给我儿子看,偶然发现前言之后,有个华君武写的小文章。最后的附录一文出自德特勒夫·劳巴赫,还蛮有史料价值的~
引进、版权、翻译(约稿)、出版,很多都不是小编辑能影响的事情。现在很多编辑,只是改改错别字,找一些人写书评,做推广,催稿子,给一群业内人士快递宣传用书,在微博上给网友回话,在新媒体上做所谓的“运营”。大抵也就是这样了。真的能影响图书质量的编辑,少之又少。加上很多时候,作者或者是译者比较强势,编辑算是两头受气吧。周振甫那样的泰斗级别的人物,如今几乎是绝迹了~
后浪不行的,我一个朋友在后浪做电影书的编辑,每次出一本书,我们就要吐槽一次,不是吐槽翻译就是配图。最后这种吐槽已经成为了朋友之间的习惯了。每次拿到后浪的宣传用书的时候,先是找吐槽点,而不是先看内容了~
关注数量超出限制,
请先删除部分内容再尝试