是的。或许可以充一会停一会。反正Qi的技术不支持那么大区域的实时充电。
吐槽翻译的麻烦看一下原剧的名字……没看到是改变自同名美剧么……然后再来是电影名字的翻译并不是直译就能解决的,必须要贴近作品的主题才行……要不然你说Top Gun为啥翻译成《壮志凌云》呢……要你那么说得叫顶级大枪?还是得像湾湾那样翻译成 好大一杆枪?
我买了oral B的牙刷……pro 7000……根本不需要那么高级的……但价格太好……还一连买了两根……一白一黑送爸妈
对啊。。不能说他们傻。他们并不傻反而也精明的很。但有些观念因为时间长在他们心中已经根深蒂固了。跟他们说事实他们反而觉得因为我们是产物之一所以肯定是被蒙蔽了。很无奈不是。
关注数量超出限制,
请先删除部分内容再尝试